ПЕРЕВОДЧИК С ИНОПЛАНЕТНОГО. Как стать интересным клиенту

Получить скидку

Друзья, интересно, вам тоже регулярно звонят инопланетяне, или я один такой везучий? Подождите вызывать скорую.))

Познакомьтесь, это первый типаж — с планеты «Канцеляриум». Он пытается что-то объяснить и, видимо — продать, на языке «канцелярИт».

Я являюсь представителем Банка Такого-то, мы сформировали для вас комплект эксклюзивных финансовых инструментов, основанных на уникальной технологии дубчейн.

Мы являемся эксклюзивными дистрибьюторами супер-пупер Компании Такой-то, лидера в производстве бульбуляторов на рынке России, Казахстана и посёлка Мурыгино. Имеем честь пригласить вас к взаимовыгодному сотрудничеству.

«Я являюсь, эксклюзивные инструменты, уникальная технология, имеем честь»… — слышать такое странно, в жизни мы так не говорим, но путем сильного напряжения понимательных мышц разобрать смысл всё же можно.

Раса чуждая, но гуманоидная.

Правда, желания покупать ТоКчемуОнТамИмеетЧестьПригласить не возникает — слишком много сил ушло на расшифровку намерений.

А обычно, если разговор не заинтересовал в первую минуту, у меня резко падает желание продолжать. На своей планете дел полно.

Ещё подмывает брякнуть

Являться может чудотворная икона, а вам, судя по голосу, рановато. И можно ли попроще сформулировать, о чём речь?

А это у нас гости из системы «Предлагания».

В отличие от канцелярита, предложитский язык лаконичен до полной примитивности. Самые отсталые планеты во вселенной.

Необходимость формулировать сложноподчинённые предложения, используя причинно-следственные связи, вызывает у аборигенов ужасные мучения.

Хотел бы предложить размещать рекламу на нашем интернет-портале.

(«Ещё один претендент на мои деньги. Мне не нужна реклама»).

Предлагаю закупать оборудование от производителя у нас. Что скажете?

(«Скажу, что уже есть поставщик, всё устраивает»).

Разрабатываем сайты, предлагаем посотрудничать, вам интересно?

(«Нет»).

Эффект примерно тот же, что в первом случае. В 90% ситуаций моя реакция — «не надо».

И самый далёкий от гуманоидов типаж — жители планеты ИТ.

АйтИт признан самым сложным языком для перевода на «нормальный человеческий».

Мы являемся разработчиками programmatic platform для медийной таргетированной рекламы, возможно, вам будет интересно?»

(«Что? Где? Зачем? Вы с кем сейчас говорили???»)

Здравствуйте. Пока не знаю. А должно быть интересно?

Я иногда мечтаю о СуперПереводчике, способном переводить с этих «языков» на нормальный человеческий.

Представьте кадр из фантастического фильма:

Включаю Транслятор.

— Тру-ля-ля-Тырдыг-дым
— Здравствуйте, гости с планеты Земля!

— ыдфлвоащ ышрлбпь толывоа!
— Мы рады видеть вас на планете Шелезяка!

— сшимшл отфбрлгчо ылфворалыгь вшаршгр!
— Давайте отметим встречу наших цивилизаций торжественным обедом!

Вот бы в голове у продавца и спикера тоже что-то щелкало и вместо

Вам была бы интересна Programmatic platform для таргетированной рекламы?

звучало

Видел вашу рекламу. Есть возможность почти без вложений в несколько раз повысить её результаты и избавиться от ручного ведения кампаний. Имеет смысл пообщаться?

Вместо

Предлагаем оборудование для автосервисов.

мы бы слышали

Знаем, как полностью устранить воровство на маслоскладе. Если актуально, давайте разговаривать.

Взамен

Предлагаем закупать котлы от производителя.

звучало бы

Скажите, возможность зарабатывать на оборудовании на 15-20 процентов больше, чем раньше, вас могла бы заинтересовать?

Но — увы, Переводчика такого пока не придумали, и приходится поступать с инопланетянами по-божески —

иди с богом, дружок, ничего я не понял, и ничего мне не интересно.

Или практически в каждом проекте повышения продаж работать таким переводчиком самому.